Summer 2024 porcelain collection
23.06.2024
23.06.2024
White and colored porcelain, personal glazes.
Each piece is unique and hand thrown on the potter wheel, and fired twice (bisque firing around 1000°C, glaze firing at 1240°C, cone 7) in an electric kiln.
Items are dishwasher safe, though hand washing is recommended.
Click here to go to the online shop.
If you are interested in something that is currently out of stock, or if you have any question, please email me for more details.
Each piece is unique and hand thrown on the potter wheel, and fired twice (bisque firing around 1000°C, glaze firing at 1240°C, cone 7) in an electric kiln.
Items are dishwasher safe, though hand washing is recommended.
Click here to go to the online shop.
If you are interested in something that is currently out of stock, or if you have any question, please email me for more details.
Summer 2022 ceramic collection
24.07.2022
24.07.2022
Each piece is unique and hand thrown on the potter wheel, and fired twice (bisque firing around 950°C, glaze firing at 1240°C, cone 6) in an electric kiln.
Summer 2021 ceramic collection
08.08.2021
08.08.2021
Each piece is unique and hand thrown on the potter wheel, and fired twice (bisque firing around 1000°C, glaze firing at 1280°C, cone 9) in a gaz kiln.
Falso Sol, Falsos Olhos
31.01.2021
31.01.2021
Catalogue of the exhibition Fake Sun, Fake Eyes, a solo exhibition by Élisa Pône, which was on view at Galeria Quadrum between 21st November 2020 and 13th January 2021. The exhibition has been curated by Estelle Nabeyrat. This bilingual edition (Portuguese and French) features an introduction by Tobi Maier, texts by Estelle Nabeyrat and Rita Barreira as well as an insert with a concrete poetry intervention by António Contador. This publication furthermore features photographic reproductions of the works exhibited and a record of their installation.
Hushed to the crushing clouds
30.06.2020
30.06.2020
We didn’t really know what words to use since that stutter, or even if uttering a word was useful, desirable. Everything is already so saturated with information, was it not better to take advantage of this, in our small measure, to slow down a little, not to force the crazy pace of the world while the world itself seemed to be turning upside down and asking us for a break?
And then friendship, the sense of playing and sharing took over, and as the conversations went on, the idea came to us to launch this humble marabout of sonorous string, cheerfully titled ‘Confinuum‘, as a euphoric and musical exorcism to ward off boredom, anguish, and to share the moments of grace that, despite everything, always happen.
‘Confinuum‘ thus sees several of the artists in our catalogue, invited to take over from each other in a long chain of signatures, graffiti, compositions, dances or ritornello, moments of contemplation, or on the contrary, pure bouncing impulses, each one reacting subjectively to the mood that precedes them, taking whoever follows as the counterpart for a moving mosaic, a gesticulating puzzle from which you will be free to listen to each piece individually, or to follow the current in one direction or the other.
And then friendship, the sense of playing and sharing took over, and as the conversations went on, the idea came to us to launch this humble marabout of sonorous string, cheerfully titled ‘Confinuum‘, as a euphoric and musical exorcism to ward off boredom, anguish, and to share the moments of grace that, despite everything, always happen.
‘Confinuum‘ thus sees several of the artists in our catalogue, invited to take over from each other in a long chain of signatures, graffiti, compositions, dances or ritornello, moments of contemplation, or on the contrary, pure bouncing impulses, each one reacting subjectively to the mood that precedes them, taking whoever follows as the counterpart for a moving mosaic, a gesticulating puzzle from which you will be free to listen to each piece individually, or to follow the current in one direction or the other.